Немецко-русский словарь - ergehen*
Перевод с немецкого языка ergehen* на русский
ergehen*
I vi (s) 1. книжн. быть изданным (о приказе и т. п.); быть отправленным es ergeht ein Befehl вышел приказ eine Einladung ergeht an j-n кому-л. посылается приглашение eine Bitte ergeht an j-n к кому-л. обращаются с просьбой ergehen lassen* издавать , опубликовывать , объявлять (приказ и т. п.); отправлять 2. : etw. über sich (A) ergehen lassen* терпеливо сносить что-л. ich mußte Vorwürfe über mich ergehen lassen я должен был выслушивать упрёки а Gnade für Recht ergehen lassen* смилостивиться , помиловать II vimp житься wie ist es dir ergangen? как тебе жилось? ihm wird es übel ergehen худо ему придётся III sich ergehen 1. высок. устарев. прогуливаться , прохаживаться 2. неодобр. : sich in Lobreden ergehen рассыпаться в похвалах sich in langen Reden ergehen разразиться длинной речью sich in Vermutungen ergehen теряться в догадках sich in Einzelheiten ergehen вдаваться в подробности
Рейтинг статьи:
Комментарии:
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5554 | |
2 | 3907 | |
3 | 3025 | |
4 | 2830 | |
5 | 2192 | |
6 | 2002 | |
7 | 1922 | |
8 | 1846 | |
9 | 1700 | |
10 | 1673 | |
11 | 1655 | |
12 | 1570 | |
13 | 1522 | |
14 | 1442 | |
15 | 1401 | |
16 | 1373 | |
17 | 1349 | |
18 | 1257 | |
19 | 1191 | |
20 | 1162 |